ChronologiX Webmaster
Cantidad de envíos : 435 Edad : 37 Localización : Atras tuyo!!! :D Fecha de inscripción : 23/02/2008
| Tema: Curso de Japones Basico Sáb Feb 23, 2008 9:18 am | |
| GLOSARIO: SUFIJOS PARA NOMBRES PERSONALESNOTA IMPORTANTE: Para referirse a uno mismo NUNCA se usan sufijos.
CHAN: (nombre) + -chan Sufijo cariñoso q se usa para los niños. También se usa para referirse a una chica joven cuando hay confianza. Esta palabra no es usada entre adultos a menos que se tenga mucha familiaridad y afecto, es algo asi como decir "señorita" y se usa solo en mujeres. No se usa con jóvenes, ya q queda como si le estuviésemos tratando como un niño o como una chica.
KUN: (nombre) + -kun Es usado de la misma forma que el -chan pero para los chicos, aunque también es usado por los adultos para decir que esa persona es menor de edad. Se usa entre jóvenes, o cuando un superior le habla a un inferior.
SAMA: (nombre) + -sama Es una forma educada de llamar a alguien que es más sabio, algo asi como decir "gran señor". No se usa mucho en el lenguaje hablado, pero en las cartas es obligatorio, usar -san seria una falta de respeto importante. SAN: (nombre) + -san Es similar a "señor" y "señora" actuando como un cumplido y forma de respeto a esa persona. Realmente implica cierta formalidad, pero es el estandard. Sería algo así como hablar de usted. Jamás debe ser usada para uno mismo pues esto sería tomado como una presunción.
SENSEI: (nombre) + -sensei o Sensei Es un título. La forma educada para llamar a un maestro o alguien que sabe mucho sobre una ciencia o arte.
SEMPAI: (nombre) + -sempai o Sempai Es un título. Usado por ejemplo por un alumno de una clase inferior llamando Sempai a un estudiante de más alto grado, esto es usado como una forma de respeto.
DONO: (nombre) + -dono Tan extremadamente formal, q ya ni se usa, solo en las pelis de samurais y para referirse a Buda. Onisan (Onichan) Hermano/a. También se puede decir, más cariñosamente, onichan. Nombre “a secas” Esto solo se usa entre jóvenes que se tienen mucha confianza.
GLOSARIO : DICCIONARIO
NOTA IMPORTANTE: El acento circunflejo significa q es una vocal larga.
Ohayô = Buenos dias (hasta las 11 de la mañana) [mas informal] Ohayô gozaimasu = Buenos dias (hasta las 11 de la mañana) [formal] Konnichi wa = Buenas tardes (desde las 11 hasta las 6) Konban wa = Buenas noches (desde las 6) Oyasumi nasai = Buenas noches (cuando te vas a dormir) Mata ne = Hasta luego Sayonara = Adiós Sumimasen = Disculpe Arigatô = Gracias (forma básica) Arigatô gozaimasu = Gracias (más formal) Dômo arigato gozaimasu = Gracias (muy formal y de mucho agradecimiento) Dômo = Gracias (bastante informal) Dô itashimashite = De nada (como respuesta a “gracias”) Iie = De nada / No es nada (como respuesta a “gracias”) Onegai shimasu = Por favor Gomennasai = Lo siento Hai = Si Iie = No Sora = Cielo Kawaii = Linda/o Uchi = Casa Neko = Gato Inu = Perro Choto = Espera Jose = Lavar Tori = Pajaro Shi = Muerte Mori = Bosque Shuriken = Estrella ninja Gamma = Sapo Tako = Pulpo (tambien se usa como insulto) Oyabun = Jefe Jutsu = Tecnica Uma = Caballo Suno = Arena Kawarimi = Reemplazo Kaki = Niño, niñato (forma despectiva) Ohaio = Buenos dias (similar a Konnitiwa) Mate = Espera Yochicos ¿? = Grupo de amigos (mejores amigos) Hon = Libro Ringo = Manzana Okane = Dinero Chibi = Pequeño / Enano Hajimemashite = Encantado (de conocerle) Sô desu = De acuerdo / Ya veo Sumimasen = Perdone / Disculpe Gomen nasai = Perdone (gomen sería la versión corta, más informal) Yatta! = ¡Viva! / ¡Lo conseguí! Omedetô gozaimasu = ¡Felicidades! Wakarimashita = Entiendo Wakarimasen = No entiendo Nani? = ¿Qué? Kokoro = Corazón Gakusei = Alumno Otoko = Hombre Onna = Mujer Ko = Niño/a (lo de otoko/onna no ko sirve para especificar el sexo del niño) Otoko no ko = Chico Onna no ko = Chica Migi = Derecha Hidari = Izquierda Ue = Arriba Shita = Abajo Ai shite iru = Te quiero (más formal, es casi épico) Daisuki = Te quiero (más informal)
GLOSARIO : FAMILIA
NOTA IMPORTANTE: El acento circunflejo significa q es una vocal larga. NOTA2: Los -san q aparecen aquí son terminaciones de nombres, así q tambien se pueden cambiar por -chan, -sama, etc... NOTA3: También se usan algunas para referirse a alguien del que no conocemos su nombre.
Ojiisan = Abuelo Obaasan = Abuela Obasan = Tía Ojisan = Tío Otôsan = Padre Okaasan = Madre Oniisan = Hermano mayor Oneesan = Hermana mayor Otôtosan = Hermano menor Imôtosan = Hermana menor Goshijin = Marido Okusan = Esposa Musumesan = Hija Musukosan = Hijo
Los que van a continuación se usan sola y exclusivamente para referirse a tu propia familia, aunque también se pueden usar cualquiera de los anteriores.
Sofu = Abuelo Sobo = Abuela Oba = Tía Oji = Tío Chichi = Padre Haha = Madre Ani = Hermano mayor Ane = Hermana mayor Otôto = Hermano menor Imôto = Hermana menor Shujin = Marido Kanai = Esposa Musume = Hija Musuko = Hijo Papa = Papa Mama = Mama Danna-sama = Esposo Ofukuro = Un hombre para referirse a su madre Oyaji = Un hombre para referirse a su padre GLOSARIO: PALABRAS ANTISONANTES
Baka = Tonto, zopenco, necio, bobo, imbecil, torpe, idiota, mentecato... Bakamono = Lo mismo que baka Aho = Lo mismo que baka Bakayaro = imbécil, idiota, mentecato Baka o iu = Decir tonterías, bobadas, disparates Bakabakashii = Ser absurdo, un disparate, una barbaridad Doji = Estúpido, descuidado Busu = Fea Kuso = Mierda Kusottare = Imbecil, estúpido Kusokurae = ¡Vete a la mierda!, ¡Al diablo!, ¡Maldito seas! Hetakuso = Torpe, inútil Kuzu = Desechos, desperdicios, basura, escoria Chikushô = Bruto, bestia, animal, ¡diablo!, ¡diantre!, ¡Maldito seas! Kimochiwarui = Desagradable, nauseabundo, repugnante Kishokuwarui = Lo mismo q kimoshiwarui Bakemono = Fantasma, espectro, monstruo. Tako = Pervertido, asqueroso, pulpo (también se usa para pulpo como animal) Manuke = Estúpido, tonto, bobo, necio, imbécil Urusee = Ruidoso (se usa para hacer callar)
También se usa baka/kuso-(sustantivo), y sería algo así como maldito/jodido/puto-(sustantivo). Por ejemplo, baka-neko sería algo así como "maldito gato".
Los insultos estrella son baka y aho, que dependiendo de la zona en la que os encontréis uno es casi amigable y el otro es explosivo. Por ejemplo, en la de Ôsaka aho es la amigable y baka es la fuerte, pero en la zona de Tokyo pasa lo contrario.
GLOSARIO: PRONONBRES PERSONALES
Es impresionante la gran cantidad que hay...
Primera persona del singular - Muy Formal: watakushi - Formal: watashi / atakushi - Informal: boku (masc) / atashi (fem) - Muy informal: ore (masc) / asshi (fem)
Primera persona del plural - Muy Formal: watakushidomo - Formal: watakushitachi / watashitachi - Informal: bokutashi (masc) / bokura (masc) / atashitachi (fem) / atashira (fem) - Muy informal: oretachi (masc)
Segunda persona del singular - Formal: anata - Informal: kimi (masc) - Muy informal: omae / anta
Segunda persona del singular - Formal: anatagata - Informal: kimitachi (masc) / anatatachi (fem) / kimira (masc) - Muy informal: omaetachi (masc) / omaera (masc) / anatatachi / antara
NOTA1: Las referencias de género son para el que habla. NOTA2: También se suele utilizar (casi que se usa más) el nombre de la persona con quien hablamos o su título. NOTA3: También existen kimisama (se usa con tono amenazador) y temee (lo usa alguien enfadado).
Tercera Persona. Este es un caso complicado. Tradicionalmente no existe pronombre de tercera persona, así que se habla usando su nombre o título, aunque realmente existen: - Él: Kare - Ella: Kanojo
Aunque hay que tener cuidado, ya que también significan "novio" y "novia". | |
|